Косово останется Сербским 10/2007 Что общего между Чехословакией-1938 и Сербией-2008?

 

Разоблачена очередная "жертва холокоста"

29.02.2008 : Misha v filme
Миша Дефонсека, автор популярной книги о Холокосте, переведённой на 18 языков мира и в том числе и русский, только что была разоблачена. Книга "Среди Волков" (в английском варианте "Миша, мемуары времён Холокоста"), которую она написала про себя, рассказывает о судьбе еврейской девочки во время войны в Европе, прячущейся в лесах после того, как её родителей убили нацисты.

Она была маленькой еврейской девочкой, живущей с мамой и папой в маленькой квартирке в Бельгии. Когда ей было 7 лет их забрали нацисты. В попытке сохранить ей жизнь, ее спрятали в другой семье и дали новое имя. Но она скучала по своим родителям. И сбежала, в попытке их найти. За 4 года, следуя указаниям маленького компаса, она обошла пешком всю Европу, 3350км, приспосабливаясь к голоду, холоду и смертям окружающим ее. Она нашла пристанище у волков и жила с ними на равных. Так же она рассказывает о том, как попала в Варшавское гетто, где она описывает случай когда она зарезала немецкого солдата после того, как тот изнасиловал и застрелил молодую девушку у неё на глазах.

Сегодня Мадам Дефонсека (Миша) уже 20 лет живёт в Америке. Книга была создана в 90-е годы по просьбе американской издательницы Джейн Даниэль (Jane Daniel), услышавшей, как де Вель рассказывает свою историю в синагоге. Это будет настоящий бест-селлер! сказала Jane Daniel. И предложила, что поможет написать книгу вместе с Верой Ли (Vera Lee). Книга вышла в 1997 году с предисловием нобелевского лауреата Эли Визеля, главного специалиста по Холокосту, а также - главы Североамериканского фонда исследования волков.

После публикации книги, Дефонсека много выступала перед молодёжью с лекциями об ужасах Холокоста и с надеждой, что такое больше никогда не повторится. Но как и полагается, перед этим, она пятьдесят лет подавляла свои воспоминания о пережитых ею ужасах Холокоста, и наконец решила поделится ими с миром, когда терпеть уже было невмоготу.

По книге был поставлен не менее популярный французский фильм Веры Балмон (Véra Balmont). Не далее как месяц назад, на премьере фильма, мадам Дефонсека, чьё настоящее имя Моник Де Ваеле, вышла на сцену с тем самым компасом и назвала его "мой самый ценный талисман".

Французский хирург Серж Ароль (Serge Aroles) в своей книге L'énigme des enfants-loups рассматривает все случаи от 1304-го года, когда ребёнок жил в стае волков. По его мнении, не возможно, чтобы волчя свора поручила девчонке няньчить волчонки, не возможно, что волчина Мишу ругала, когда Миша попробовала помочиться как пёс. И по видимому американский автор не знает, что между Италией и Францией горы...

Считая рассказ Миши не правдивим, он начал розыск в белгийских архивах и свое следствие представил прессе и еврейским организациям. Его оскорбляли, обвиняли в антисемитизме, в нацизме.

Для французского перевода Дефонсека книгу переработала, так что было в ней больше о волках. Наконец был спор об гонорарах и о том, кто был автором собственного текста. Дефонсека получила по суду от Дэниел $22,4 миллиона долларов, а Ли - $9,9 миллиона. Естественно, у издательницы таких денег не было.

Из-за невозможности выплатить деньги, проигранные ей в суде, издательница Дэниел провела ночь в тюрьме. Когда друзья собрали деньги на выплаты за три месяца, Дэниел была вынуждена подписать документы, по которым ее дом закладывался в обеспечение выплат.

Дэниел ничего не оставалось, как пойти жаловаться в свой личный блог. Её жалобы услышала исследовательница генеалогий Шарон Серджент, которая из Белгии принёсла 2 бумаги. Из них ясно, что в 1941 Миша никак не шла пешком на Украину, потому-что ей было 4 года ; 1943-44 ходила в школу в Брюселу. Бумага появилась в интернете.

metrika i vypiska iz knigi

Ещё 22-го февраля из белгийского журнала Ле Соар звонили в Бостон, и Миша им ответила : Я до крайности оскорблённа тем, что происходит и как менья обвиняют. Всё правда. Я могу вам сказать, что в годах 43-44 в Белгии школу не посещала.

А сегодня она уже запела совсем другую песню и лично призналась, после того, как её опознали люди, знавшие её в то время в Бельгии. Выяснилось, что всё написанное в книге выдумала сама жертва. Её родителей забрали нацисты не за то, что они были евреями, а за их связи с Сопротивлением.

Занимательно во всей этой истории даже не то, что она оказалась очередной выдумкой, а то, что миллионы людей повелись на это, несмотря на очевидную неправдоподобность. Никого не смутило что маленькая девочка одна жила в лесу 4 года да ещё и в стае волков, а вдобавок ещё и нациста зарезала.

Насколько, однако, народ запуган теорией Холокоста, что не смеет даже возразить, когда им преподносят такое явное враньё. Я видел Мадам Дефонсека по телевидении 8/6/2005 и сразу понял, что она лжёт. Я старше ей, я жил во время войны в средней Европе, мне моя тётя рассказывала, как было с ней в концлагере. Написал я об этом на этом сайте, но только на чешском языке. По французски опасно, вот какая здесь свобода...

Сегодня Французи могут написать, даже журналисты, что конечно Миша врёт, но всё таки пишет правду. Французские школники изучают Холокост в 4 классах, к ним приходят свидителья убийств газом в Осветими (немножко молодые, но ничего)... Выдуманные истории Холокоста были в моде особенно после войны, я сам читал их десятки, вспоминая как во время окупации Праги их автор ходил на чай к нацистскому министру культуры. Чтобы избежать преследования за коллаборацию, хватало после войны вступить в компартию...

Даже первого президента Чешской республики Вацлава Гавла, которого Запад так любит, тогда видели Чехи на фотографии как ребёнка, сидящего на коленях Гейдриха (Reinhard Heydrich, духовный сын Гитлера). Идут слухи, что отец и дядя Гавла, хотя из еврейской семьи, работали в Гестапу и пытали пойманных партизанов.

Но не всегда автор утверждал, что он сам был в концлагере. Одним из них был французский еврей Мартен Грей (Martin Grey), который (за помощи писателя Макс Галло) в книге Во имени наших (Au nom de tous les miens) рассказывает о том, как он бежал из Варшавы. И тоже был поставлен не менее популярный французский фильм. Разница с Дефонсекой, Мартен в лагере действительно был. Но не в Полше, а на Сибири, и не как заключённый а как комиссар. Публика об этом пока не знает. Ну и что ? Ничего.

Миша разоблачена. И что с того? А тоже ни-че-го. И книга останется на прилавках, и фильм в прокате. И деньги даже все остаются при ней! Миф политически выгоден, миф приносит большое бабло. Никого не волнует, что данный конкретный миф - ложь. Что это профанация памяти погибших миллионов. Люди будут читать книгу, смотреть кино. Платить. Им тоже так удобно.

источник : rusram.livejournal.com www.lesoir.be и мои воспоминания