Clavier russe Azerty pour Windows

Vous avez besoin de taper des textes en russe, mais vous ne voulez pas remplacer physiquement le clavier, ni apprendre le clavier russe. Le clavier Viton vous permet cela: il suffira d'un clic, et au lieu d'écrire les caractères gravés sur les touches de votre clavier, vous écrirez les caractères cyrilliques phonétiquement correspondans. En plus, il est le seul qui a une touche dédiée à l'accent russe. Sa version multilingue (russe plus quelques autres langues) est décrite sur une autre page ici.

clavier

Téléchargez ce clavier en cliquant   i c i   .

Vous obtiendrez le fichier tatar_v2.zip dans votre dossier de téléchargement. Cliquez-dessus pour le décompresser, trouvez-y le fichier setup.exe - cliquez sur setup, l'installation sera automatique, après avoir répondu que vous faites confiance à l'auteur. Après l'installation, vous aurez dans la bare des tâches (habituellement en bas à droit) une indication du clavier en cours - soit FR, soit RU ou TT. En cliquant dessus, vous pouvez choisir la langue désirée.

Ce clavier a été créé en collaboration avec Jacques Penaud, qui est l'auteur du mode d'emploi qui suit. Il est une simplification de mon clavier cyrillique multilingue décrit sur la page tnit.fr/aa.htm.


Mode d’emploi mnémotechnique

Sur ce clavier :

Vous savez déjà taper 27 caractères sur les 33 de l’alphabet russe !

Il reste Ц, Ь, Ъ, Й, Ю et Я:

Un grand problème des claviers russes, c'est l'impossibilité d'écrire l'accent tonique. Avec notre clavier, c'est possible et c'est bien utile pour les étudiants. Tapez la voyelle, puis la touche à droite de M (ù).

L'utilisaton simultannée de la touche AltGr et de la touche normale donne des lettres d'alphabet latin, signalés en vert sur l'image du clavier. C'est plus commode que de changer de clavier pour un ou deux mots français (AltGr + Shift donne la majuscule).

F I N

NOUVEAU (2016) :

Clavier mnémonique russe ЯШЕРТЫ (Microsoft Update):

Ъ ! " № ; % : ? * ( ) _ +

ъ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - =

Я Ш Е Р Т Ы У И О П { }

я ш е р т ы у и о п [ ]

А С Д Ф Г Х Й К Л : Ь /

а с д ф г х й к л ; ь \

/ З Ж Ц В Б Н М < > ?

\ з ж ц в б н м , . /

A la différence du clavier Viton multilingue, qui avec ses deux versions (Azerty et Qwerty) est proposé sur ce site depuis 20 ans, le clavier mnémonique russe Microsoft arrive enfin, il fait partie de Windows 10. En fait, c'est plus ou moins une meilleure variante Qwerty de mon clavier.

Pour l'installer sur Windows 10:

Allez dans les Paramètres, cliquez sur Heure et Langue, Région et Langue, puis à droit sur Ajouter une langue, choisissez Русский et dedans choisissez Mnémonique. Ensuite dans la barre de tâches, vous trouverez RU et 1a côté "Mnémonique".

Cela m'a réjoui de pouvoir enfin utiliser le clavier reconnu par „Microsoft”, sans craindre à chaque nouvelle version que des centaines d'utilisateurs de mon clavier me reprocheront peut-être qu'il va cesser de fonctionner.

On a beau se casser la tête, aucun clavier phonétique russe n'est parfait. La bonne vingtaine de caractères ne posent pas de problème, ils ont leur correspondant dans l'alphabet latin. Mais il y a en russe plus de caractères que de touches libres. Une solution peut être :

LA COMBINAISON DE DEUX CARACTÈRES :

YA YO YU YE ya yo yu ye : Я Ё Ю Э я ё ю э

Vous pouvez aussi remplacer le Y par J:

JA JO JU JE ja jo ju je : Я Ё Ю Э я ё ю э

Ceci dit, pour pour Я et Ш c'est inutile, on a les touches dédiées.

Ensuite:

SH sh : Ш ш (Châ)

CH ch: Ч ч (Tché)

SC sc: Щ щ (Shtchâ).

Malheureusement, la combinaison ZH ne marche pas et on a profité de la touche libre de X pour y placer le Ж qui ressemble un peu à un X barré.

Restent à placer les signes mou et dur. Le premier est 2 places à droit du "L", le second figure sur la première touche du clavier, près d'ESCAPE. On peut aussi se contenter de le remplacer par l'apostrophe, comme le font souvant les Russes.

VOILÀ CE QUE J'EN PENSE :

Je suis un peu déçu. De même que mon clavier, il n'est pas tout-à-fait phonétique, mais ce n'est pas grave, on s'y habitue. Les touches mortes sont quatres: C J S Y, c'est trop, pour un clavier qui ne sert qu'à une seule langue. Il est inutile que le clavier sache interpréter les combinaisons YA, ou JA qui donneront Я, car nous avons déjà une touche dédiée à Я. Inutile aussi de transformer J en touche morte.

Rapellons que la touche morte n'agît qu'après la seconde frappe. C'est un peu déroutant et nous avons tendence à retaper la touche plus fort. Ce caractère s'imprimera alors deux fois et il faudra l'en effacer un. Pour cette raison dans mon clavier je n'ai choisi comme touche morte aucune touche utilisé fréquemment.

Il est ennuyeux, que les voyelles simples A, E, U, O ne peuvent pas être précédées ni par "Y" ni par "J" !!! De même, la consonne H précédée par un "C" ou un "S" - bien que cela n'arrive pas souvant. Si le texte l'exige, par exemple "YE" dans "dobrye" (добрые), nous devons intercaller entre Y et E un caractère non imprimable.

Je ne pense pas que chez Microsoft, on lit cette page, mais ils ont peut-être rassemblé quelques idées circulant sur internet. Si la prochaine version puisse corriger ces imperfections, je conseillerai ce clavier mnémonique. Malgré les petits erreurs que je viens de relever, il est facile à apprendre. Au moment, où le ministre de l' éducation en France propose d'abandonner l'Azerty, comme ont fait les Québecois et les Suisses, pourquoi ne pas essayer Qwerty en français et en même temps en russe?

Faites nous savoir sur tramp@wanadoo.fr votre opinion sur le clavier mnémonique ЯШЕРТЫ (écrit principalement pour les anglophones). Si vous souhaitiez avoir un clavier mnémonique spécial pour votre clavier français, je modifierai celui décrit en haut de cette page. Et merci d'avance pour vos idées à son amélioration!

Luc Petr - http://tnit.fr - Page écrite le 28/08/2010 - dernière mise à jour le 1/03/2016